يصدرُ قريبًا عن دارِ الفراشةِ، ديوانُ الأديبِ الفيتنامي "ماي فان فان" بترجمةِ الشاعرِ الأستاذ رائد الجشي الذي تحدث عن الديوان قائلاً : "ورغمَ أنَّ الشاعرَ وحيدٌ في كتابةِ صدًى مختلفٍ، إلا أنهُ يلتقي في عزلتِهِ بالبشريةِ حالـمًا بعالمٍ مثاليٍّ. وتعريفُهُ للشعرِ يتجسّدُ أيضًا بشكلٍ ما في نصوصِهِ. هذهِ المجموعةُ نُقِلَتْ عن الإنجليزيةِ الوسيطةِ (ولم تنشَرْ في كتابٍ مستقلٍّ باللغةِ الانجليزية) بل تمَّ جمعُهَا ومراجعتُهَا مع الشاعرِ نفسِهِ ومُترجِـمِي شعرِهِ إلى اللغةِ الانجليزيةِ للتأكُّدِ من سلامةِ المعنى في النصِّ العربيِّ واختزالِهِ إلى اللفظِ المكتوبِ ليقتربَ أقصى ما يُمكنُهُ أن يقتربَ إلى الأصلِ الفيتناميِّ بتقنياتِهِ وأساليبِهِ.
وقد جاءَ على غلافِهِ: الصورُ التي تتعرّضُ لما يكفي منَ الضوءِ، الفاكهةُ التي نضجتْ بسرعةٍ والأحلامُ التي تفقدُ أجنحتَها قبلَ هطولِ المطرِ تحلقُ ببطءٍ عكسَ اتجاهِ الذكرياتِ الآنيةِ. الريحُ تهبُّ مفتتحةً حقولَ الصباحِ وتندفعُ إلى غرفٍ مليئةٍ بالغبارِ الممتزجِ بالضوءِ، وتمحو حلاوةَ الأحلامِ التي استحمَّتْ لتوّها، الأصولُ في متناولِ اليدِ، عندما تعودُ ستكونُ غبتَ عمركَ كلَّه، أو تنتظرُ أن تُبعثَ ثانيةً في الحياةِ التالية.
عدنان الحاجي
أثير السادة
الشيخ حسن المصطفوي
الشيخ محمد جواد مغنية
السيد عباس نور الدين
الشيخ علي رضا بناهيان
الشيخ شفيق جرادي
الشيخ ناصر مكارم الشيرازي
السيد محمد حسين الطبطبائي
السيد عادل العلوي
حسين حسن آل جامع
حبيب المعاتيق
فريد عبد الله النمر
عبدالله طاهر المعيبد
ناجي حرابة
أحمد الرويعي
حسين آل سهوان
أسمهان آل تراب
أحمد الماجد
علي النمر
العلاقة بين التدخين وضغط الدّم العالي أصبحت مؤكدة علميًّا
بغداد في تدوينات المعتزلي الأخير
معنى (توراة) في القرآن الكريم
أدب النبيّ (ص)
تأثير زيوت البذور على الصحة
ما نمط ذاكرتك؟ هل تتذكر ماضيك بتفاصيله أم تتذكره كماضٍ مجرد وخالٍ من التفاصيل؟
الخويلدي ثانيًا في مسابقة شاعر ديوان العرب
ذكاء لمحاسبة النفس
إلى هذه الدّرجة الوقت قصير وعابر؟
آل ثنيان، يحتفي بكتابه الجديد: (حماية المعلومات للمبتدئين)